-
1 rest period
English-Ukrainian dictionary of aviation terms > rest period
-
2 playtime
n1) час відпочинку, розваги2) амер. початок спектаклю* * *[`pleitaim]n2) cл. початок спектаклю -
3 resource
n1) звич. pl ресурси, запаси; засоби2) можливість; спосіб; засіб3) заняття (під час відпочинку); відпочинок, розвага4) винахідливість, меткість, спритність* * *[ri'zxːsˌ -'sxːs]n1) pl ( матеріальні) запаси, ресурси, засоби; духовні ресурси2) можливість, засіб, спосіб3) проведення часу, заняття ( під час відпочинку); відпочинок, розвага4) спритність, винахідливість5) шанс; імовірність порятунку, допомоги6) ресурс -
4 turn-out
n1) збори, збір; публіка, аудиторія2) страйк3) страйкар4) виїзд5) вставання з ліжка, підйом6) виклик на службу (під час відпочинку)7) чистка, прибирання8) манера одягатися9) обмундирування10) убрання, одяг (для особливої нагоди)12) військ. зовнішній вигляд і виправка13) військ. випуск14) прогулянка15) зал. роз'їзд; переведення стрілок16) тупик17) ек. випуск (продуктів виробництва)* * *n1) поворот; відгалуження ( дороги)2) збори, збір; публіка, аудиторіяa great [a small] turn-out of spectators — багато [мало]глядачів
the opening game brought only a small turn-out — на першу гру ( сезону) прийшло небагато народу; явка (персон, на вибори)
3) страйкgeneral [long] turn-out — загальний [тривалий] страйк; страйкар
4) виїзд; екіпаж5) під' йом, вставання з ліжка; виклик до виконання службових обов'язків ( під час відпочинку)6) чищення, прибиранняto give all the rooms a good turn-out twice a year — двічі в рік робити генеральне прибирання в квартирі
7) манера одягатися: екіпіровка, обмундируванняthe turn-out of a sportsman — костюм спортсмена; наряд, одяг ( для особливих випадків)
the people in their best turn-outs — нарядно одягнена публіка; оформлення ( книги)
pl
— пожежний костюм, костюм пожежника ( turn-out clothes)8) вiйcьк. зовнішній вигляд9) роз'їзд; стрілочний перекла; безвихідь10) випуск (продуктів виробництв to have [to give]tea and turn-out пити [подавати]чай з солодким, легкою закускою) -
5 playtime
-
6 resource
[ri'zxːsˌ -'sxːs]n1) pl ( матеріальні) запаси, ресурси, засоби; духовні ресурси2) можливість, засіб, спосіб3) проведення часу, заняття ( під час відпочинку); відпочинок, розвага4) спритність, винахідливість5) шанс; імовірність порятунку, допомоги6) ресурс -
7 turn-out
n1) поворот; відгалуження ( дороги)2) збори, збір; публіка, аудиторіяa great [a small] turn-out of spectators — багато [мало]глядачів
the opening game brought only a small turn-out — на першу гру ( сезону) прийшло небагато народу; явка (персон, на вибори)
3) страйкgeneral [long] turn-out — загальний [тривалий] страйк; страйкар
4) виїзд; екіпаж5) під' йом, вставання з ліжка; виклик до виконання службових обов'язків ( під час відпочинку)6) чищення, прибиранняto give all the rooms a good turn-out twice a year — двічі в рік робити генеральне прибирання в квартирі
7) манера одягатися: екіпіровка, обмундируванняthe turn-out of a sportsman — костюм спортсмена; наряд, одяг ( для особливих випадків)
the people in their best turn-outs — нарядно одягнена публіка; оформлення ( книги)
pl
— пожежний костюм, костюм пожежника ( turn-out clothes)8) вiйcьк. зовнішній вигляд9) роз'їзд; стрілочний перекла; безвихідь10) випуск (продуктів виробництв to have [to give]tea and turn-out пити [подавати]чай з солодким, легкою закускою) -
8 rest
1. n1) спокій; відпочинок; сонday of rest — вихідний день, неділя
at rest — а) на спочинку; б) нерухомий
without rest — без перепочинку, без передишки
to go (to retire) to rest — лягати відпочивати (спати)
to take a rest — відпочивати, спати
2) перен. вічний спокій, смерть3) перерва, пауза, перепочинок4) військ. позиція «вільно»5) нерухомість6) місце відпочинку, клуб (для моряків)1) тех. упор, опора8) тех. супорт9) муз. пауза10) поет. цезура11) (the rest) залишок; решта12) решта, інші13) (the rest) фін. залишкова сума14) фін. резервний фондrest area — військ. район розташування військ на відпочинок
rest day — день відпочинку, неділя
rest gown — домашня сукня; халат; пеньюар
rest halt — військ. зупинка на відпочинок; привал
rest period — а) перерва під час робочого дня; б) біол. період спокою (рослин, насіння)
as to the rest — в інших відношеннях; щодо іншого
2. v1) відпочивати; лежати; спати2) покоїтися3) не працювати, відпочивати4) давати відпочинок (спокій)5) бути спокійним, не хвилюватися7) спиратися (на щось)8) обґрунтовувати9) ґрунтуватися (на чомусь)10) покладатися (на когось, на щось)11) покладати (відповідальність на когось, на щось — on, upon, in)13) залишатися без змін14) с.г. залишати під паром15) с.г. бути під паром17) залишатися18) арештовувати19) накладати арешт* * *I [rest] n1) спокій, відпочинок; сон; вічний спокій, смерть2) перерва, пауза, перепочинок3) вiйcьк. положення "вільно"4) нерухомість, непорушність5) місце відпочинку, клуб ( для моряків)6) cпeц. упор, опора; тex. супорт; люнет7) cпopт. упор ( точка опори нижче рівня плечей)8) мyз. пауза; пoeт. цезураII [rest] v1) відпочивати; лежати; спати; спочивати, покоїтися; лежати, спочивати (нaпp., про погляд)2) відпочивати ( від справ), не працювати3) бути спокійним, не хвилюватися4) (on, against) класти ( на що-небудь); притуляти ( до чого-небудь); обґрунтовувати5) (on) опиратися, спиратися ( на що-небудь); спочивати ( на чому-небудь); (upon, on, in) спиратися (на кого-небудь, що-небудь)6) (on, upon, in) покладати (відповідальність на кого-небудь, що-небудь); ( with) покладатися ( на кого-небудь); лежати (на кому-небудь; про відповідальність)7) залишатися без змін; продовжувати бути в якому-небудь стані8) c-г. бути під паром, парувати; залишати під паром9) юp. закінчувати виступ обвинувачення або захисту, надання доказівIII [rest] n1) ( the rest) залишок, решта; інше; інші; решта2) eк. ( the rest) залишок, сума, що залишається; резервний фонд -
9 play-spell
-
10 holiday
1. n1) свято; день відпочинку; неробочий деньlegal holiday — амер. неслужбовий день
2) тж pl відпустка; канікули, вакації3) відпочинок, розвагаto make holiday — розважатися; святкувати
2. adjсвятковий; відпускний; канікулярнийholiday time (season) — а) час літніх відпусток; б) курортний (дачний) сезон
3. vпроводити відпустку (канікули), відпочивати* * *I n1) свято; день відпочинку; неробочий, неслужбовий день2) pl відпустка; канікули, вакації3) відпочинок, розвага4) мop. незафарбоване або недосмолене місцеII a1) святковий2) відпускний; канікулярнийIII vпроводити відпустку, канікули (осіб, на курорті) -
11 lounge
1. n1) марнування часу2) лінива хода (поза)3) затишна кімната; вітальня в готелі4) крісло; шезлонг; диван5) щоденний чоловічий костюм; піджачний костюм (тж lounge suit); (L.'s) буденна форма одягу (на запрошенні)2. v2) ліниво тинятися; байдикувати (тж lounge about)3) марнувати (час тощо)to lounge away one's time — жити бездіяльно, марнувати час
* * *I n1) дозвільне проведення часу; лінива поза, хода2) салон; кімната для відпочинку вітальня в готелі; вестибюль (у готелі, ресторані); бар першого класу3) aмep. шезлонг ( lounge chair); кушетка ( lounge seat)II v1) відпочивати; сидіти відкинувшись у кріслі, на дивані2) байдикувати, валандатися без діла, тинятися (lounge about, lounge along); марнувати, гаяти ( час) -
12 void
1. n1) (the void) пустота, порожнеча; вакуум2) пусте місце; пропуск, прогалина3) військ. неприкрита (незайнята) ділянка4) юр. вільне (незайняте) приміщення5) геол. пора2. adj1) пустий, вільний, незайнятий; порожнійvoid space — пустота, вакуум
2) вакантний4) безкорисний, марний, недійовий5) нікчемний, пустий (про людину)6) юр. недійсний; нечинний7) дозвільний (про час)3. v1) фізл. спорожняти (кишки, сечовий міхур); мочитися3) юр. робити недійсним (нечинним), анулювати4) зводити нанівець, знищувати* * *I n.1) (the void) пустота; вакуум; пусте місце; прогалина, пропуск2) почуття пустоти спустошеності; невимовна втрата; there was an aching void in his heart їм оволоділо болісне почуття спустошеності3) юр. вільне приміщення; пустуюче приміщення4) військ. неприкритий, незайнята ділянка5) мор. продільний відсік6) геол. пора, пустота в породіIIа. 1)пустий, вільний, незайнятий; void space пустота, вакум; void interval прогалина, пусте місце; the earth was void рел. земля була пуста; вакантний, незайнятий; to fall void звільнитися, стать вакантним ( про посаду)2)(of) позбавлений (ч.ого-небудь); void of reason /of sense/ беззмістовний, безцільний; void of prejudice позбавлений забобонів; void of offence необразливий, нешкідливий3)даремний; недієвий; марний4)юр. недійсний, не маючий сили; void contract недійсний договір; void (voting) paper (виборчий) бюлетень, признаний недійсним; to consider null and void вважати не маючим юридичної сили5)рід. вільний, незайнятий (про ч.ас); void hours години відпочинку /безтурботності/III v.1) рід. залишати, покидати ( місце); звільняти, очищати ( приміщення)2) юр. робити недійсним, анулювати3) зводити на нуль, знищувати4) фізіол. випорожняти (кишечник, сечовий міхур, гнійник) -
13 year
n1) рікfiscal year — бюджетний (фіскальний) рік
last (next, this) year — у минулому (у наступному, у цьому) році
2) pl вік, роки3) довгий період часуyear by year, year after year — щороку
from year to year — з кожним роком, рік у рік, щороку
in the year of grace (of our Lord) 1861 — у 1861 році від Різдва Христова
in this year of grace — ірон. в наші дні, у наш вік
* * *n1) год2) pl вік, роки; тривалий період часуthis [last, next] year — цього [минулого, наступного]року
academic /school year — навчальний рік
fiscal /financial year — бюджетний /фінансовий/ рік
calendar /legal, civil, artificial year — календарний рік
basal /base/ reference/ year — екон. базисний рік
astronomical /natural, solar, tropical, equinoctial year — ( астрономічний) тропічний рік
siderial year — сидеричний /зоряний/ рік
Sabbatic (-al) year — кожен сьомий рік, коли рілля, виноградники залишаються необробленними (у стародавньому, сучасному Ізраїлі); (творч відпустка на рік або півроку (надається раз на сім років викладачеві коледжу /університету для навчання, подорожі або відпочинку))
in the year of grace /of our Lord/ 1564 — у 1564 році від різдва Христова
in this year of grace upon — в наші дні, в нашому столітті
we shall return one year from today — ми повернемося ( рівно) через рік
from year to year, year by year, year after year — щороку; з кожним роком; рік від року
a three year's period — трирічний період /срок
first [second] year student — першокурсник [другокурсник]
to see the old year out, the new year in — проводити старий, зустріти Новий рік
he is old [young]for his years — він виглядає застарим [замолодим]( для своїх років)
a man in /of/ years — літня людина, людина в літах
to grow /to be getting on, to advance/ in years — старіти
she is in her twentieth year — їй ( йде) двадцятий рік
I haven't seen him for /in years — я не бачив його цілу вічність
in /from/ since/ the year dot /one/ — жарт. з прадавніх часів; = за царя Гороха
-
14 lounge
I n1) дозвільне проведення часу; лінива поза, хода2) салон; кімната для відпочинку вітальня в готелі; вестибюль (у готелі, ресторані); бар першого класу3) aмep. шезлонг ( lounge chair); кушетка ( lounge seat)II v1) відпочивати; сидіти відкинувшись у кріслі, на дивані2) байдикувати, валандатися без діла, тинятися (lounge about, lounge along); марнувати, гаяти ( час) -
15 play-spell
nчас для ігор або відпочинку -
16 year
n1) год2) pl вік, роки; тривалий період часуthis [last, next] year — цього [минулого, наступного]року
academic /school year — навчальний рік
fiscal /financial year — бюджетний /фінансовий/ рік
calendar /legal, civil, artificial year — календарний рік
basal /base/ reference/ year — екон. базисний рік
astronomical /natural, solar, tropical, equinoctial year — ( астрономічний) тропічний рік
siderial year — сидеричний /зоряний/ рік
Sabbatic (-al) year — кожен сьомий рік, коли рілля, виноградники залишаються необробленними (у стародавньому, сучасному Ізраїлі); (творч відпустка на рік або півроку (надається раз на сім років викладачеві коледжу /університету для навчання, подорожі або відпочинку))
in the year of grace /of our Lord/ 1564 — у 1564 році від різдва Христова
in this year of grace upon — в наші дні, в нашому столітті
we shall return one year from today — ми повернемося ( рівно) через рік
from year to year, year by year, year after year — щороку; з кожним роком; рік від року
a three year's period — трирічний період /срок
first [second] year student — першокурсник [другокурсник]
to see the old year out, the new year in — проводити старий, зустріти Новий рік
he is old [young]for his years — він виглядає застарим [замолодим]( для своїх років)
a man in /of/ years — літня людина, людина в літах
to grow /to be getting on, to advance/ in years — старіти
she is in her twentieth year — їй ( йде) двадцятий рік
I haven't seen him for /in years — я не бачив його цілу вічність
in /from/ since/ the year dot /one/ — жарт. з прадавніх часів; = за царя Гороха
См. также в других словарях:
час — у, ч. 1) філос. Одна з основних об єктивних форм існування матерії, яка виявляється в тривалості буття. 2) Тривалість існування явищ і предметів, яка вимірюється століттями, роками, місяцями, годинами, хвилинами і т. ін. || мист. Один із трьох… … Український тлумачний словник
03.080.30 — Послуги споживачам ГОСТ 30335 95 Услуги населению. Термины и определения ГОСТ 30523 97 Услуги общественного питания. Общие требования ГОСТ 30524 97 Общественное питание. Требования к обслуживающему персоналу ДСТУ 2375 94 Побутове обслуговування… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 14467:2005 — Послуги з занять підводним плаванням під час відпочинку. Вимоги щодо виконавця послуг з підводного плавання в місцях відпочинку (EN 14467:2004, IDT) [br] НД чинний: від 2008 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 106 Мова: Метод прийняття: Переклад… … Покажчик національних стандартів
дозвілля — я, с. 1) Вільний від праці час; час відпочинку. •• На дозві/ллі у вільний час. 2) рідко. Широке, просторе місце; вільний простір; привілля … Український тлумачний словник
уїк-енд — у, ч. Час відпочинку з суботи до понеділка; розваги в цей час … Український тлумачний словник
ДСТУ EN 14153-1:2005 — Послуги з занять підводним плаванням під час відпочинку. Мінімальні вимоги щодо безпеки під час навчання аквалангістів підводному плаванню з дихальним апаратом. Частина 1. Рівень 1. Постійно контрольований аквалангіст (EN 14153 1:2003, IDT) [br]… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 14153-2:2005 — Послуги з занять підводним плаванням під час відпочинку. Мінімальні вимоги щодо безпеки під час навчання аквалангістів підводному плаванню з дихальним апаратом. Частина 2. Рівень 2. Самостійний аквалангіст (EN 14153 2:2003, IDT) [br] НД чинний:… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 14153-3:2005 — Послуги з занять підводним плаванням під час відпочинку. Мінімальні вимоги щодо безпеки під час навчання аквалангістів підводному плаванню з дихальним апаратом. Частина 3. Рівень 3. Аквалангіст керівник (EN 14153 3:2003, IDT) [br] НД чинний: від… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 14413-1:2005 — Послуги з занять підводним плаванням під час відпочинку. Мінімальні вимоги щодо безпеки під час навчання інструкторів аквалангістів. Частина 1. Рівень 1 (EN 14413 1:2004, IDT) [br] НД чинний: від 2008 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 106 Мова:… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 14413-2:2005 — Послуги з занять підводним плаванням під час відпочинку. Мінімальні вимоги щодо безпеки під час навчання інструкторів аквалангістів. Частина 2. Рівень 2 (EN 14413 2:2004, IDT) [br] НД чинний: від 2008 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 106 Мова:… … Покажчик національних стандартів
погуляти — я/ю, я/єш, док. 1) Походити не поспішаючи, для відпочинку, задоволення і т. ін. 2) Весело провести якийсь час; порозважатися, повеселитися. || Бути вільним від роботи, занять і т. ін. якийсь час. || Будучи неодруженим (неодруженою), безтурботно,… … Український тлумачний словник